Статията „Лингвистичен анализ на румънско-българския превод: проблеми и решения“ разглежда предизвикателствата и решенията на превода между румънски и български, два езика, принадлежащи към балканската група на индоевропейското езиково семейство. Статията идентифицира граматическите различия, идиоматичните изрази, словореда и културните различия като някои от проблемите, срещани при превода между тези два езика. За да преодолее тези предизвикателства, преводачът трябва да има задълбочени познания по двата езика, да използва инструменти за превод като CAT, да анализира контекста на изходния текст и да участва в съвместен превод.
Последни коментари
“Дам!...”
Статистика
Нови потребители | agoshev |
Потребители | 161 |
Общо публикации | 3032 |
Пубилкувани | 3032 |
Нови публикации | |
Гласували | 3655 |
Вотове за коментари | 3 |
Коментари | 6 |
Най-актуалните новини
Влезте в акаунта си, за да коментирате или се регистрирайте тук.